Financial Translation Services by our Professional French TranslatorsFebruary 18, 2015
A regular client in the telecommunication business got in touch with us to request a translation of his company�'s annual financial report.
Read more Russian Translation ServicesFebruary 15, 2015
One recent client contacted us after hearing about us through a colleague. He was keen to make use of our service, as he had heard about our reputation.
Read more Company Brochure Translation ServiceFebruary 15, 2015
A multimedia designer seeking a Korean translator contacted us. The client wanted a quick and highly professional translation of his design brochure.
Read more Urgent Professional Translation ServicesFebruary 12, 2015
This client was pleased to hear that we had a Portuguese translator with experience in mechanical engineering available to take on his assignment.
Read more Poetry Translation ServiceFebruary 12, 2015
The translator chosen to work on this client's poem holds a literary background and experience of working on poems directly.
Read more Business Translation by our Expert German TranslatorsFebruary 08, 2015
The client wished to have internal correspondence translating into English so that his company�'s London branch was kept up to date with important information.
Read more Swedish Medical Translation ServicesFebruary 08, 2015
A new client contacted us requesting a medical translation, and he stipulated that the English translator muat have specific experience in the healthcare sector.
Read more Business Presentation TranslationFebruary 04, 2015
A business man in the housing sector contacted us, wishing to have his presentation translated into Turkish, as he knew some of his listeners would appreciate it.
Read more Healthcare Document Translation servicesFebruary 04, 2015
This customer had gotten to know one of Tomedes�' project managers, Nadia, through previous work, and contacted her directly through email.
Read more Japanese Business Translation Services by our Experts
February 01, 2015
The material included contractual arrangements, and so it was critical that the translations were flawless.
Read more