Legal translations require accuracy and attention to detail, such as the English to German legal translation that Tomedes undertook recently for a regular client.
This was an urgent piece of work that required careful translation and comprehensive proofreading. The legal documents were lengthy and the client needed them fast. Thankfully Tomedes has prepared for all such occasions by setting up a global network of translation professionals with a wide range of backgrounds. This means we knew just the person to turn to in order to quickly and efficiently complete the translation from English to German of the client’s legal documents.
Our Munich-based legal translator was able to start work on the documents immediately. She had worked for several years as a paralegal before changing career to better suit her family commitments. Now engaged by Tomedes as a legal translator, she was happy to translate the raft of legal documents to a tight timescale.
After our translator had finished, we used one of our proofreading team to undertake a comprehensive proofread of the client’s translated legal documents. This level of attention to detail ensures that Tomedes is one of the leading translation services on the market, offering flawless translations even when our clients are in a hurry.