Certificate translation is, usually, a fairly quick and easy task for translation professionals to undertake. While spidery of faded handwriting can sometimes complicate the process, the fact that birth certificates, marriage certificates and their ilk tend to be short documents means that they don’t generally take too long to translate.
Our most recent request for a birth certificate translation came from a French client. She needed an English version of her document, along with a certificate of translation. Providing certified translation services goes hand in hand with certificate translation, as the authorities that are demanding the translated certificate usually want something to prove the authenticity of that translation (which is what the certificate of translation does).
Here at Tomedes we have a global network of translation professionals, so we were quickly able to find the perfect French translator for this job. The client was in a hurry, so had opted to use our rush translation service so that she could have the translation as soon as possible. As such, our translator got to work straight away. The French to English translation was straightforward and our translator worked quickly and efficiently.
The client was delighted with the result – she received the translated, certified English version of her birth certificate within a day of asking Tomedes to help her. She was also thrilled to have been charged such a reasonable price for such a speedy and high quality service. An all-round win for Tomedes and our client!
There are many reasons why you might need a birth certificate translation, or indeed a marriage certificate, divorce certificate or death certificate translation. Usually, such requirements come with a time pressure all of their own. We can ease the stress of the situation with our rapid, professional certificate translation service. Simply contact us to find out more. And if you need any other kind of document translated, we’re here to help with that to!