Video translation is an increasingly sought after service. Companies and individuals use YouTube (and similar platforms) to market their products, promote good causes and share instructional videos. With 1.5 billion monthly logged-in users, YouTube provides those who post videos with an enormous potential audience.
Companies looking to make the most of YouTube’s viewing numbers often use video translation to ensure that their message reaches as wide an audience as possible. This was precisely the case with a recent Tomedes client, who requested Kurdish to English translation for his instructional video.
With a network of more than 5,000 professional translators, our translation company had no problem finding the right translator for the job. Our leading Kurdish translator was available and got straight on with the video translation. The client did not have a transcript of the original video, but this posed no problem, as the translator was able to work directly from the file on YouTube.
Translation price was important to the client for this project. It was why he chose Tomedes to translate for him – he was delighted to be able to use the instant quote feature on our website in order to generate a cost estimate at the very outset of the project. This level of clarity meant that he knew where he stood in terms of translation price before he had even contacted the Tomedes team.
Our Kurdish to English translator worked diligently on the lengthy video, producing a flawless English transcription of the original Kurdish audio. The client was delighted with the result and is already considering producing a Spanish translation for his video as well.
Whether you have a pressing business translation need or a personal project that would benefit from professional translation, Tomedes can help. You can explore our website for further details, or contact us to speak to a member of our helpful team.